Sunday, 4 December 2011

Pashtun Cards Story (Shared)

Pashtun Cards
In Pashto and English
By Mohammad Nashir
د پښتني کارټونو


 په د پښتو او انګلیسی
محمد نشر
سرخ روو/Characters:
Scoop – First Pashtun Card Player
سکوپ- لومړي ځل د پښتني تونبېا اوبغاړي
TuTu – Second Pashtun Card Player
توتو - دوهم د پښتني تونبېا اوبغاړي
Jix – Third Pashtun Card Player
جکس - درېيم د پښتني تونبېا اوبغاړي.
Scoop: Pass the cards TuTu!
سکوپ: پورزئ د کارټونو.
Tu Tu: I raise 1000 Afghani’s.
توتو: زه پورته ۱۰۰۰ افغانۍ.
Scoop: Don’t worry Jix he’s bluffing in poker.
سکوپ: نه اندېښنه جکس هغه ده نابړه په اورډكې.
Tu Tu: Your turn Scoop! J
توتو: ستاسو پېر سکوپ J
Scoop : I raise the house !
سکوپ: زه پورته د کور !
Jix : Are you crazy ?
جکس: دي ناسوته ليوني کوې ?
Scoop : Trust me J.
سکوپ: اتکاکوې ماJ
Tu Tu : Fine, I raise 10,000 Afghani’s.
توتو: جريمانه کوې! زه پورته ۱۰،۰۰۰ افغانۍ.
Scoop : Don’t worry Jix he’s bluffing.
سکوپ: نه اندېښنه جکس هغه ده نابړه.
Scoop: I raise everything in the flat.
سکوپ: زه پورته هرڅه په د چيته.
Jix: OK, show your cards.
جکس: منښتونو، ڼداره ستا سو کارټونو.
TuTu: Four Kings!
توتو: څلورتخت نشېنانو.
Jix: I thought you said he was bluffing!
جکس: زه وانگيره تاسوته وویل هغه وه نابړه.
*TuTu takes the hand*
*توتو په وړاندې د لاس*
Scoop: You know the rules, all cards must be shown.
سکوپ: تاسوته شناخت لرئ د اصول، ټولو کارټونو باید کیږي ښکاره.
TuTu: Haha!
توتو: هاها!
Scoop: Four aces.
سکوپ: څلور اسیس.
Tu Tu: L!
*Whispers to Scoop*
*پسپسو د سکوپ*
TuTu : How did you know I was cheating ?
توتو: په څه انگه و تاسوتوشناخت لرئ زه وه  دغه بازئي?
Scoop: Because that was not what I dealt.
سکوپ: له دې امله چیء وه نه هغه څه چې هغه څه چې زه معامله كړلو.
The End
بل سر خوگی

No comments:

Post a Comment